By: Hsieh Chia-chen and S.C. Chang
The publication of such a dictionary was one of Ma’s campaign promises in 2007, before his first election as president in May 2008.
“I’m gratified that my campaign promise has been realized before the end of my second term (next month),” he said.
“Chung Hua Yu Wen Ta Tzu Tien” (中華語文大辭典), or “A Dictionary of Chinese Lexicons,” was a joint effort by hundreds of scholars and language experts from Taiwan and China.
It is a compilation of 13,004 words frequently used in Taiwan and in China, and 88,728 multisyllabic terms and phrases, in 101,732 entries that include different usages on both sides of the strait. [FULL STORY]